To calm down.

Do you know what I do to calm down?

落ち着きたい 時 なに してるか わかる?
ochitsukitai toki nani shiteruka wakaru?


Almost eating. :-))

ほとんど 食べてる。笑
hotondo tabeteru.


When I got a fever, N prepared me two Omusubi. 

熱 が でた とき、N が おむすび 作ってくれた。
netsu ga deta toki, N ga omusubi tsukuttekureta.


I did as I felt, sleeping, laughing, staying in, singing, crying, drinking, going out, being lazy, cleaning, cooking and eating. 

感じるまま に 過ごした。寝る、笑う、引きこもる、歌う、泣く、酒 飲む、出かける、だらける、掃除 する、料理 する、食べる。
kanjirumama ni sugoshita. neru, warau, hikikomoru, utau, naku, sake nomu, dekakeru, daradarasuru, souji suru, ryouri suru, taberu.

I made seaweed furikake (Hijiki) to calm down, and ate it with new rice of this year. 

落ち着こう と 思って、ひじき ふりかけ を 作って、今年 の 新米 と 食べた。
ochitsukou to omotte, hijiki furikake o tsukutte, kotoshi no shinmai to tabeta.



Yesterday I prepared Chirashizushi for dinner.

昨日 は、ちらし寿司 を 作った。
kinou wa, chirashizushi o tsukutta.


S came here and N was off, so we had it together, it's been a while.

S が 来たし、N は 休み だから、一緒 に 御飯 を たべた。久しぶり。
S ga kitashi, N wa yasumi dakara, issho ni gohan o tabeta. hisashiburi.


I wanted to thank them for their taking care of me.

彼ら が とても 良く していてくれてること に、感謝 を 表したかった。
karera ga totemo yoku shitekureterukoto ni, kansha o arawashitakatta.


I cooked them as mom taught me. Difficult.

お母さん が 教えてくれたよう に 作った。難しい。
okaasan ga oshietekuretayou ni tsukutta. muzukashii.


I thought when I cooked something for someone was good to make me feel better,

何か を 誰か の ため に 作っている 時、気分転換 に なった。
nanika o dareka no tame ni tsukutteiru toki, kibuntenkan ni natta.


and when I cooked something for me was good to calm down by myself though I felt nothing like empty,

何か を 自分 の ため に 作ってる 時 は、自分自身 を 落ち着かせるの に 良かった。その 時 は、心 の 中 は 結構 空っぽ だけど。
nanika o jibun no tame ni tsukutteru toki wa, jibunijshin o ochitsukaseruno ni yokatta. sono toki wa, kokoro no naka wa kekkou karappo dakedo.


but that is not so bad.

でも、それ で よし。
demo, sore de yoshi.



Sunny-side up rice.

目玉焼き 御飯。
medamayaki gohan.


Raw egg rice with Katsuobushi = we call "TKG". 

卵かけ ごはん、鰹節 と 一緒 に。これぞ TKG。
tamagokake gohan. katusobushi to issho ni. korezo TKG.

 



It's funny I really wanted to eat squash and bread when I was so sad. 

すごく 悲しい 時、かぼちゃ と パン が たべたい!って 思ったこと が 面白かった。
sugoku kanashii toki, kabocha to pan ga tabetai! tte omotta koto ga omoshirokatta.


That made me realized that I love bread and squash. haha. 

ほんと に 好きなんだなー と 思った。笑
honto ni sukinandanaa to omotta.


Immediately. 

直ちに。
tadachini.


I have lots of jam behind me, cos my family or friend who knows I love bread gave them to me. 

たくさん 手つかず の ジャム を 抱えている。パン が 好きって 知っている 皆 が 私 にくれるから。
takusan tetsukazu no jamu o kakaeteiru. pan ga suki tte shitteiru minna ga watashi ni kurerukara.


My sister H came to Tokyo on business so we met in Tokyo, 

妹 の H が 出張 で 北海道 に 来たから 会った。
imouto no H ga shucchou de, hokkaidou ni kitakara atta.


and she gave them to me (Look! there is Jam, isn't there?!) 

そして、これ くれた。(みて!ジャム あるでしょ?!)
soshite, kore kureta. (mite! jamu arudesho?!)


and ate Unagi at Ichinoya. Funny night. 

そして いちのや で うなぎ 食べた。面白い 夜 だった。
soshite ichinoya de unagi tabeta. omoshiroi yoru datta.



I have a lot of catching up to do some errands because of that I jumped the gun.

先走り すぎたせい で、やらなきゃ いけないこと が ある。
sakibashiri sugitasei de, yaranakya ikenai koto ga aru.


I got a bite in the park on the way home.

帰り道、公園 で 食べた。
kaerimichi, kouen de tabeta.



I can smell fragrant olives as I cook.

料理 を しながら、金木犀 の 香り を 味わうこと が できる。
ryouri o shinagara, kinmokusei no kaori o ajiwaukoto ga dekiru.


I didn't know how lovely their smell is cos we don't have them in hokkaido.

北海道 には、金木犀 って ない から、こんな に 良い 匂い だなんて 知らなかった。
hokkaidou niwa, kinmokusei tte nai kara, konna ni ii nioi danante shiranakatta.


Recently I've met my friend S almost every day. 

最近、ほとんど 毎日 S が 会ってくれてる。
saikin, hotondo mainichi S ga attekureteru.


"Let me know whenever you want to go out with me." 

「出かけたい 時、いつでも 連絡 しなさい」
dekaketai toki, itsudemo renraku shinasai.


Thanks to her, I feel like going out. 

彼女 の おかげ で、出かけようかな って いう 気 に なる。
kanojo no okage de, dekakeyoukana tte iu ki ni naru.


I'm getting hungry. I've got to eat squash. :-)) Bye.  

お腹 すいてきたー。かぼちゃ 食べなきゃ。笑。じゃねー。
onaka suitekitaaaa. kabocha tabenakya. janeeeee.




:::Read my blog in English only:::

----------
Like! Click here▼▼▼
1. 2.にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(和英併記)へ

Let's study English! ▼▼▼
アルクオンラインショップ
1000時間ヒアリングマラソン
  Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Comments

Popular Posts